sobota, 31 maja 2014

A7 + Canon FDn 85mm f/1.8




Rzut oka na kolejny obiektyw z bagnetem FD. Tym razem będzie to obiektyw portretowy - Canon FDn (new) 85mm f/1.8, dosyć popularny i możliwy do kupienia w rozsądnej cenie (poniżej 600zł).

A brief review of another FD lens. This time it's a Canon FDn (new) 85mm f/1.8 lens, quite popular one that can be bought for less than $200.


Specyfikacja || Specs

Ogniskowa || Focal lenght: 85mm
Przysłona || Aperture: f/1.8-22 (8 listków/blades)
Budowa || Construction: 4 grupy, 6 elementów || 4 groups, 6 elements
Kąt widzenia (przekątna/pion/poziom) || Angle of view (diagonal/vertical/horizontal): 28°30'/16°/24°
Minimalna odległość ostrzenia || Minimum focusing distance: 0,85m
Rozmiar filtra || Filter size: 52mm
Wymiary || Dimensions: 53.5mm x 63mm
Waga || Weight: 345g


Budowa i użytkowanie || Built quality and handling

Obiektyw jest bardzo dobrze zbudowany. Może nie tak solidny, jak obiektywy z oznaczeniem "S.S.C.", ale wystarczająco dobrze wykonany, by dawać przyjemność z używania. Do tego całkiem nieduży i lekki, świetnie pasuje do bezlustrowców APS-C i FF. Pierścień ustawiania ostrości w dobrym egzemplarzu chodzi gładko i obraca się o ok. 180°, co daje wystarczającą precyzję ostrzenia. Rozmiar filtra/dekielka to 52mm, bardzo popularny wśród obiektywów FDn.

This is a very well built lens. Perhaps it doesn't feel as solid as the "S.S.C." marked lenses but still a pleasure to use. And it is small and lightweight, therefore being a very good choice for your mirrorless camera, whether APS-C or FF. The manual focusing ring of a good copy turns smoothly by ca. 180° which allows precise focusing. The filter/cap size is 52mm, very popular amongst FDn lenses.





Ostrość || Sharpness

Ostrość na "pełnej dziurze" jest zadowalająca, jeśli ją dobrze ustawimy. Wraz z przymykaniem oczywiście jest coraz ostrzej, na f/5.6 jest już w zasadzie ostro w całym kadrze.

Sharpness wide open is decent if we get the focus right. It increases while stopping the lens down and the whole frame is sharp around f/5.6.


Sony A7, Canon FDn 85mm f/1.8 @f/1.8, click for a 100% crop


Sony A7, Canon FDn 85mm f/1.8 @f/4.0


Sony A7, Canon FDn 85mm f/1.8 @f/5.6, centrum || center


Sony A7, Canon FDn 85mm f/1.8 @f/5.6, róg || corner



Bokeh

Nieostre elementy wg mnie wyglądają przyjemnie dla oka, zarówno na f/1.8, jak i po lekkim przymknięciu.

Bokeh is quite pleasing to my eye, whether wide open or stopped down a little bit.


Sony A7, Canon FDn 85mm f/1.8 @f/1.8


Sony A7, Canon FDn 85mm f/1.8 @f/2.0


Sony A7, Canon FDn 85mm f/1.8 @f/1.8


Sony A7, Canon FDn 85mm f/1.8 @f/1.8


Sony A7, Canon FDn 85mm f/2.8 @f/2.8


Sony A7, Canon FDn 85mm f/1.8 @f/1.8


Sony A7, Canon FDn 85mm f/1.8 @f/4.0


Sony A7, Canon FDn 85mm f/1.8 @f/1.8



Praca pod światło || Flare control

Nie jest trudno uzyskać flarę czy bliki na zdjęciach pod światło, więc osłona przeciwsłoneczna (BT-52) bardzo się przydaje.

I had no problem with getting a flare on my photos, so a lens hood (BT-52) is a must if you like that kind of pictures.


Sony A7, Canon FDn 85mm f/1.8 @f/1.8


Sony A7, Canon FDn 85mm f/1.8 @f/4.0



Makro || Close focus

Minimalna odległość ostrzenia to 85cm, więc nie należy się spodziewać wielkich możliwości makro. I faktycznie, maksymalne powiększenie to 0,12x.

The MFD of this lens is 85cm so it isn't really designed for macro photography. Indeed, the max magnification is only 0,12x.


Sony A7, Canon FDn 85mm f/1.8 @f/1.8



Portrety || Portrait

Canon FDn 85mm f/1.8 to typowy obiektyw portretowy i w tej roli sprawdza się najlepiej, zarówno na matrycy APS-C, jak i FF.

Canon FDn 85mm f/1.8 is a typical portrait lens and it does its job well whether we use an APS-C or a FF camera.


Sony A7, Canon FDn 85mm f/1.8 @f/4.0


Sony A7, Canon FDn 85mm f/1.8 @f/2.0


Sony A7, Canon FDn 85mm f/1.8 @f/1.8


Sony A7, Canon FDn 85mm f/1.8 @f/1.8


Sony A7, Canon FDn 85mm f/2.8 @f/1.8


Sony A7, Canon FDn 85mm f/1.8 @f/2.8



Podsumowanie || Conclusion

Podsumowanie będzie krótkie - to fajny obiektyw portretowy do bezlustrowców. Jest nieduży i lekki, daje ładny obrazek i przyjemnie rozmywa tło. Cena także nie zabija, więc jeśli traficie na taki za mniej niż 600zł, warto go wypróbować.

A short conclusion - if you look for a portrait lens for your mirrorless camera, this one is worth trying. It's small and lightweight, offers a good IQ and pleasant bokeh and doesn't cost a fortune.


Pozostałe zdjęcia przykładowe || Other sample photos


Sony A7, Canon FDn 85mm f/2.0 @f/2.0


Sony A7, Canon FDn 85mm f/1.8 @f/1.8


Sony A7, Canon FDn 85mm f/2.0 @f/2.0


Sony A7, Canon FDn 85mm f/1.8 @f/1.8


Sony A7, Canon FDn 85mm f/2.8 @f/4.0


Sony A7, Canon FDn 85mm f/1.8 @f/2.0


poniedziałek, 19 maja 2014

Pojedynek teleobiektywów 200mm f/4 || A duel of 200mm f/4 lenses || Canon FD 200mm f/4 S.S.C. vs Canon new FD 200mm f/4




Szukając "ostatecznego manualnego teleobiektywu" do naszego bezlustrowca, zapewne prędzej czy później pomyślimy o ogniskowej 200mm. Oczywiście, najbardziej kuszące są jasne tele typu 200mm f/2.8 czy nawet f/1.8, ale ich rozmiary i ciężar nie zachęcają do łączenia ze z reguły niewielkimi aparatami bezlusterkowymi. Próbując znaleźć coś mniejszego i lżejszego, siłą rzeczy trafiamy na obiektywy 200mm ze światłem 4. Ja wziąłem pod lupę 2 z nich, oba z bogatej stajni z bagnetem FD.

When looking for an "ultimate manual telephoto lens" for our mirrorless camera, sooner or later we will end-up thinking about a 200mm focal lenght. The fast (f/2.8 or faster) lenses are very tempting but with their huge size and weight they don't fit the usually small and lightweight EVIL-s. For something lighter and smaller the obious choice would be a 200mm f/4 lens. In this comparison you will find 2 of them, both with the poular FD mount.

Obiektywy z oznaczeniem "S.S.C." są generalnie uważane za lepsze od tych, o których mówimy "FDn" albo "nowe FD". Cóż, ja sam nie do końca zgadzam się z tą opinią, dlatego postanowiłem porównać te wersje i przekonać się, jak to jest naprawdę. Oczywiście taki test należy traktować z lekkim przymrużeniem oka, bo ani nie mam warunków, by profesjonalnie zmierzyć niektóre wartości, ani też próba (po 1 egzemplarzu) nie jest wystarczająco duża, by wyciągać daleko idące wnioski. Oba obiektywy spradzane były z aparatem Sony A7.

The "S.S.C." marked lenses are commonly considered to be better than the ones we call "FDn" or "FD new". Well, to be honest, I cannot entirely agree with that opinion, so I decided to compare these versions to find out the trutht. Please do not treat this test too seriously, I don't have the means to professionally check these lenses and what's more, the statistical sample is way too small to draw the ultimate conclusions. Both lenses were tested with a Sony A7 camera.


Specyfikacja || Specs





    Canon FD 200mm f/4 S.S.C.      Canon FD new 200mm f/4
Ogniskowa/Focal lenght
200
200
Przysłona max/Max aperture
f/4
f/4
Przysłona min/Min aperture
f/22
f/32
Budowa (gr./el.)/Construction (gr./el.)
5/6
6/7
Ostrzy od/MFD
2.5m (8 ft.)
1.5m (5 ft.)
Wymiary/Dimensions
130/67mm
121.5/63mm
Waga/Weight
675g
440g
Rozmiar filtra/Filter size
55mm
52mm
Cena śr. eBay/eBay avg. price
200zł (60 USD)
200zł (60USD)
Uwagi/Other

Stały rozm. Ostrz.


Z samej specyfikacji wynika kilka przewag nowej wersji: rozmiary i waga, minimalna odległość ostrzenia, rozmiar filtra, maksymalna przysłona f/32 i niezmienianie rozmiaru przy ostrzeniu. Sprawdziłem więc na szybko, czy wraz ze zmniejszeniem rozmiaru i wagi nie spadła znacząco jakość obrazka.

Looking at the specs we can easily find some advantages of the newer version: the size and weight, MFD, filter size, max aperture f/32 and fixed size while zooming. So I performed a quick test to find out if making the lens smaller and lighter didn't hurt the image quality too much.


Ostrość || Sharpness

Porównanie ostrości w centrum i w rogu obrazka (kliknij po obrazek 1:1 - RAW, bez wyostrzania w postprocesie).

A comparison of sharpness in the center and in the corner of the frame (click for the 1:1 picture - RAW, no PP sharpening).

Sony A7, Canon FD new 200mm f/4 @f/4


Sony A7, Canon FD 200mm f/4 S.S.C. @f/4


Sony A7, Canon FD new 200mm f/4 @f/5.6


Sony A7, Canon FD 200mm f/4 S.S.C. @f/5.6


Sony A7, Canon FD new 200mm f/4 @f/8


Sony A7, Canon FD 200mm f/4 S.S.C. @f/8



Sony A7, Canon FD new 200mm f/4 @f/4


Sony A7, Canon FD 200mm f/4 S.S.C. @f/4


Sony A7, Canon FD new 200mm f/4 @f/5.6


Sony A7, Canon FD 200mm f/4 S.S.C. @f/5.6


Sony A7, Canon FD new 200mm f/4 @f/8


Sony A7, Canon FD 200mm f/4 S.S.C. @f/8



Wygląda na to, że wersja S.S.C. jest troszkę ostrzejsza w centrum, rogi są bardzo wyrównane (i naprawdę przyzwoite w obu wersjach).

It looks like the S.S.C. is a tiny bit sharper in the centre, while the corners look very alike (and are really decent in both versions).


Aberracja chromatyczna || Chromatic aberration

Na przykładowych zdjęciach w porównaniu ostrości można dostrzec niewielką aberrację chromatyczną na ostrzejszych krawędziach - warunki nie sprzyjały wydobyciu tej wady, ale wygląda na to, że jej poziom jest porównywalny w obu obiektywach.

Looking at the samples in the sharpness comparison we can find a bit of the CA on the sharp edges - the conditions did not help to bring it out clearly but it looks like the CA level is comparable between the versions.


Winietowanie || Light fall-off

Na "pełnej dziurze" nieco bardziej winietuje wersja "new", wraz z przymykaniem różnice się zacierają.

The vignette is stronger on the pictures taken with the new version of the lens used wide open but the difference gets smaller while stopping down.

Sony A7, Canon FD new 200mm f/4 @f/4


Sony A7, Canon FD 200mm f/4 S.S.C. @f/4



Dystorsja była praktycznie niewidoczna na normalnych zdjęciach. Nie badałem pracy pod światło (oba obiektywy mają wbudowaną osłonę przeciwsłoneczną).

Distortion was virtually non-existant on the real-life photos. I didn't test the flare control (both lenses are equipped with a built-in sun hood).


Podsumowanie || Conclusion

Zatem którą wersję wybrać? FD new kusi kilkoma przewagami techniczno-ergonomicznymi, z kolei FD S.S.C. jest ciut ostrzejszy i wpuszcza więcej światła...
Ja wybrałem wersję FDn, głównie ze względu na wagę, rozmiar i mniejszą minimalną odległość ostrzenia. Ale za Was nie zdecyduję, mam jedynie nadzieję, że choćby trochę pomogłem w wyborze.

So which one to choose? The newer version has some technological and ergonomical advantages while the S.S.C. version is a bit sharper and lets more light in... I decided on the FD new one because of the smaller size and weight and ability to focus at closer distances. But I cannot decide for you, I just hope I will make it a little bit easier.

piątek, 16 maja 2014

Aplikacja "Kompensacja obiektywu" || "Lens compensation" application




Aplikacja "Kompensacja obiektywu" pozwala nam na skorygowanie wad optycznych używanych obiektywów (winietowanie, aberracja chromatyczna, dystorsja) i zapamiętanie tych korekt w postaci profilu dla danego obiektywu.
Winietowanie: mamy możliwość skorygowania jasności brzegów klatki, natężenia czerwieni i błękitów (w krokach od -16 do +16).
Aberracja chromatyczna: daje nam możliwość skorygowania czerwonej i niebieskiej aberracji poprzecznej (w krokach od -16 do + 16).
Zniekształcenia (dystorsja): otrzymujemy możliwość skorygowania dystorsji beczkowatej i poduszkowatej (również w krokach od -16 do +16).

Ponadto aplikacja pozwala nam ustawić następujące parametry:
- rozmiar obrazu;
- format obrazu;
- jakość obrazu (można wybrać także RAW i RAW+JPG);
- tryb pracy;
- tryb i korekcja błysku;
- tryb i obszar ostrości;
- kompensacja ekspozycji;
- czułość ISO;
- tryb pomiaru światła;
- balans bieli;
- DRO/HDR;
- strefa twórcza;
- efekt wizualny (tylko przy wybraniu jakości obrazu: JPG);
- zoom (jw.);
- wykrywanie twarzy;
- program tematyczny (tylko, gdy pokrętło trybu fotografowania ustawione jest na SCN).

The "Lens compensation" application allows us to correct optical flaws of lenses used with the Sony camera, such as vignetting, chromatic aberration and distortion, and save these adjustments in the lens profile.
Vignetting: we can adjust the brightness of the edges of the frame, the intensity of reds and blues (in steps from -16 to +16).
Chromatic aberration: we can correct the red and blue chromatic aberrations (in steps from -16 to + 16).
Distortion: allows the correction of the barrel and pincushion distortion (also in steps from -16 to +16).

Additionally, we are allowed to set the following parameters:
- image size;
- aspect ratio;
- image quality (also RAW and RAW + JPG); - drive mode;
- flash mode and compensation;
- focus mode and focus area;
- exposure eompensation;
- ISO;
- metering mode;
- white balance;
- DRO/Auto HDR;
- creative style;
- picture effect (JPG only);
- zoom (JPG only);
- face detection;
- scene selection (only when the mode dial is set to SCN)
.


Menu aplikacji || Application menu


Ustawienia wybrane w aplikacji są zapamiętywane - czyli jeśli ustawimy balans bieli "żarówka", przy każdym uruchomieniu aplikacji aparat będzie wybierał to właśnie ustawienie WB. Niestety ustawienia zapamiętywane są dla całej aplikacji, a nie dla poszczególnych obiektywów.
Niektóre funkcje (i ich przypisanie do przycisków aparatu) są wyłączone podczas korzystania z aplikacji, np. ustawienia ostrości, peakingu, zebra.
Aplikacji nie można używać w trybach fotografowania Auto, Panorama, Film i w trybach własnych (1, 2).
Korzystanie z aplikacji powoduje lekkie opóźnieniea w działaniu aparatu (wchodzenie/wychodzenie z menu itp.), ale nie dotyczy to samego fotografowania.

Selected settings are saved - which means that if you set the white balance to "incandescent", the camera will set such a WB every time you enter the application. Unfortunately, the settings are stored for the entire application, and not for individual lenses.
Some functions (and their assignment to the camera buttons) are disabled when using applications, for example focus settings, peaking, zebra.
Application cannot be used in the following shooting modes: Auto, Panorama, Movie and Custom modes (1, 2).
Using the application causes a slight delays in the use of the camera (while entering/exiting the menu, etc.), but it doesn't affect the shooting itself
.


Jak używać aplikacji? || How to use the application

Najpierw należy pobrać aplikację ze strony PlayMemories. Aplikacja jest płatna, można za nią zapłacić np. kartą kredytową. Po pobraniu i zainstalowaniu aplikacji zgodnie z instrukcjami na ww. stronie, możemy przystąpić do jej używania. Na początku zostaniemy poproszeni o wybranie jednego z istniejących już profili (jeśli już takowe zapamiętaliśmy) lub utworzenie nowego. Ta druga opcja przenosi nas do ekranu, na którym możemy określić nazwę obiektywu, podać jego ogniskową i światło. Niestety, dane te (szczególnie ogniskowa) nie są wykorzystywane ani do zmiany parametrów naświetlania (np. przy wybranym obiektywie 85mm aparat dalej uparcie dąży do 1/60s i jak najniższego ISO), ani też nie są zapisywane w EXIF-ie. Szkoda, mam nadzieję, że kolejne wersje aplikacji (i ew. nowe firmware dla aparatu) wprowadzą taką możliwość.

First you have to download the application from the PlayMemories website. The app is not free, so you have to pay for it (using a credit card, for example). When the downloading and installation is complete (just follow the instructions on the website), you can start using the application. At the beginning you are asked to select one of the existing profiles (if there is at least one memorized) or to create a new one. This second option takes you to a screen where you can specify the name of the lens, the focal length and aperture. Unfortunately, these data (especially the focal length) are not used neither to change the exposure parameters such as shutter speed, nor are stored in the EXIF data. Too bad, I hope that future versions of the application (and possibly a new firmware for the camera) will bring such a possibility.


Ekrany początkowe || Startup screens

Wprowadzanie nazwy obiektywu || Entering the lens name


Po wprowadzeniu nazwy i parametrów obiektywu i ich zapamiętaniu mamy możliwość ustawienia korekcji 3 parametrów, o których pisałem na początku, czyli winietowania, aberracji chromatycznej i dystorsji (zmiany są od razu widoczne na LCD/w wizjerze, oprócz korekcji aberracji chromatycznej). Wprowadzone korekty zapisujemy... i właściwie to wszystko. Od tej pory, po uruchomieniu aplikacji, zdjęcia wykonane danym obiektywem będą poprawiane w ww. trzech aspektach i zapisywane do pliku JPG oraz, co ciekawe, również w pliku ARW (winietowanie i aberracje chromatyczne), jeśli wybierzemy opcję zapisu w takim formacie. Możemy utworzyć wiele profili dla danego obiektywu (np. dla różnych ogniskowych czy przysłon).

Once you have entered the lens data, you can start correcting the 3 parameters I mentioned earlier: the vignetting, chromatic aberration and distortion (changes are immediately visible on the LCD monitor/viewfinder, except for the chromatic aberration correction). Then you save the corrections... and actually that's all. From now on, when you start the application, the pictures taken with certain lens will be corrected and saved to a JPG file, and, interestingly, also in the ARW file (the vignetting and chromatic aberrations), if you choose to use this format. You can create multiple profiles for the lens (for different focal lengths and apertures).


Przykłady użycia kompensacji wad obiektywu || Sample lens corrections




Korekta aberracji chromatycznej: bez korekty/maksymalna/minimalna || CA correction: without/maximum/minimum



Korekta winietowania (jasność): bez korekty/maksymalna/minimalna || Falloff correction: without/maximum/minimum

Korekta winietowania (czerwień/błękit): bez korekty/+16/-16 || Falloff correction (red/blue): without/+16/-16





Korekta dystorsji: bez korekty/korekta "poduszki"/korekta "beczki" || Distortion correction: without/pincushion correction/barrel correction



Podsumowanie || Conclusion

Plusy:
- możliwość korekty podstawowych wad obiektywu, jak winietowanie, aberracje chromatyczne czy dystorsja;
- korekta winietowania i aberracji chromatycznych zapisywana również w RAW;
- dość szeroki zakres ustawień aparatu wewnątrz aplikacji (ISO, WB itd.) oraz ich zapamiętywanie przez aplikację;
- wprowadzane zmiany są od razu widoczne na LCD/w wizjerze aparatu (oprócz korekcji CA);
- możliwość utworzenia wielu profili dla jednego obiektywu, dla różnych kombinacji ogniskowej i przysłony;
- łatwość korzystania i przejrzystość menu;
- łatwa instalacja aplikacji.

Minusy:
- spowolnienie działania aparatu w niektórych obszarach (np. używania menu);
- słabe działanie korekty aberracji chromatycznej;
- brak zapisu korekty dystorsji w plikach RAW;
- brak wykorzystania wprowadzonych danych obiektywu (ogniskowa) w dobieraniu parametrów naświetlania przez aparat (np. czasu otwarcia migawki);
- aplikacja nie dodaje wprowadzonych informacji o obiektywie (ogniskowa) do EXIF-a;

Za aplikację "Kompensacja obiektywu" trzeba zapłacić 41,99zł (lub ok. 8GBP/10EUR/10USD). Czy warto? Cóż, pomimo pewnych niedociągnięć uważam, że tak, choć byłoby miło, gdyby następna wersja aplikacji już tych wad nie posiadała.

Pros:
- allows correction of the basic lens flaws such as vignetting, chromatic aberrations and distortion;
- the correction of vignetting and chromatic aberrations also applies to RAW files;
- A fairly wide range of camera settings inside the application (ISO, WB, etc.) and storing them by the application;
- the changes are immediately visible on the LCD monitor/viewfinder (except for the CA correction);
- possibility to create many profiles for one lens, for various combinations of focal length and aperture;
- ease of use and transparency of the menu;
- simple installation.

Cons:
- slows down the camera in certain areas (like using the menus);
- poor CA correction;
- the distortion correction doesn't affect the RAW files;
- the entered lens data (focal length) is not used by the camera to set the exposure (shutter speed);
- the app does not enter the lens information (esp. the focal length) to the EXIF data;

Sony wants ca. £8 (or $10, €10) to get this app - is it worth it? Well, despite some shortcomings and limitations, my answer is "yes", although it would be nice if the next versions was free from these flaws.